スポンサーサイト
新しい記事を書く事で広告が消せます。
日本語では「イク」。
「いく、いくう、いっちゃううー!」
(最初に言い出したのは誰だ?)
英語ではイかないんですよ。「クル」んですね。少なくとも米語では。
「くる、くる、きちゃううー!」
これ結構ややこしくて、スペルが2通りあります。まずはcum。
名詞として使う場合は、「精液」っていう意味になります。これの現在進行形はcummingなんですが、発音がcomingと同じなんで、私ずーっと、この2つをごっちゃにするという初歩的なミスを犯してました。でもcummingの方は「イク」に近いようです。
つまり名詞が「精液」だから、
動詞は「精液を出す」=「射精する」=「イク」
もう一つがcome。これは「きちゃうっ!」とか「くる、くる!」みたいな感じですかね。「きちゃった…。」とかね。ありそうでしょ?
ちなみに過去形はcumもcomeもcameのようです。cummedっていう説もありますが、私は聞いたことありません。
UTS本文では祥平に「i’m so close」って言わせてみました。読んで字のごとく、「もうちょい」って感じです。もちろん「i’m coming」 でも「i’m cumming」でもいいわけです。「i’m almost there」なんていうのもありだと思います。
でもって「umm ah uughh aww ohh aw fxxk!」
なんて続くわけです。
書いてみて気づきました。私、英語でも結構萌えます。ここで確認のため、英語のゲイ・ポルノというものをネットで読んでみました。うーん。いける。翻訳したんで載せます。
英語で「i’m going」って言うと、やり終わった後に「じゃあ俺、帰るわ。」ってな感じになってしまうかと思われます。「イクうっ!」っていうのを「i’m going」って訳すと、かなりおかしなことになるでしょう。
もしイタしてる最中に、「いきそうっ!」って言うつもりで、「i’ll go」なんて言うと、相手が萎えてしまうかも。直訳は危険です。
で、「イク」と「クル」。日本とアメリカ以外の国ではどうなのか気になってます。
御近所のアジアの国々では「イク」のか?それとも「クル」のか?ヨーロッパ、アフリカ、中近東、南アメリカ、そしてアメリカ以外の英語圏では?
もしその他のバリエーションをご存知の方いらっしゃいましたら、是非御一報下さい。「飛ぶ」とか?「出る」?黙々と無言?奇声を上げる?
さて、あなたのパートナーはどっち?「イク」のか「クル」のか?
…ただそれだけの話でした…(^_^;)
これからもこの使えない、多分知らない方がベターなエロ語解説、続けてみてもいいもんでしょうか?
『もしこの記事が面白いと思って頂けたら、プチッと拍手して頂ければ喜びます。ついでにランキングのボタンをプチプチ押して頂けたら、ますます嬉しい…thks! 』
タグ : イク
2007/06/10 16:38 | エロ語解説 | COMMENT(0) | TRACKBACK(0) TOP
コメント
コメントの投稿
トラックバック
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)